Die 17 Decembris
O Sapientia quæ ex ore Altissimi prodisti, attingens a fine usque ad finem, fortiter suaviter disponens omnia: Veni ad docendum nos viam prudentiae |
17 de dezembro
Ó Sabedoria que saístes da boca do Altíssimo atingindo de uma a outra extremidade e tudo dispondo com força e suavidade: Vinde ensinar-nos o caminho da prudência |
Die 18 Decembris
O Adonai et Dux domus Israel, qui Moysi in igne flammæ rubi apparuisti et ei in Sina legem dedisti: Veni ad redimendum nos in brachio extento | 18 de dezembro Ó Adonai guia da casa de Israel, que aparecestes a Moisés na chama do fogo no meio da sarça ardente e lhe deste a Lei no Sinai Vinde resgatar-nos pelo poder do vosso braço. |
Die 19 Decembris
O Radix Jesse qui stas in signum populorum, Super quem continebunt reges suum, Quem gentes deprecabuntur: Veni ad liberandum nos; jam noli tardare |
19 de dezembro
Ó Raiz de Jessé erguida como estandarte dos povos, em cuja Presença os reis se calarão e a Quem as nações invocarão, Vinde libertar-nos; não tardeis jamais. |
Die 20 Decembris
O Clavis David et Sceptrum domus Israel: qui aperis, et nemo claudit; claudis et nemo aperit: Veni, et educ vinctum de domo carceris, sedentem in tenebris et umbra mortis |
20 de dezembro
Ó Chave de Davi o Cetro da casa de Israel que abris e ninguém fecha; fechais e ninguém abre: Vinde e libertai da prisão o cativo assentado nas trevas e à sombra da morte. |
Die 21 Decembris
O Oriens Splendor lucis æternæ, et sol justitiæ Veni et illumina sedentes in tenebris et umbra mortis. |
21 de dezembro
Ó Oriente Esplendor da luz eterna e sol da justiça Vinde e iluminai os que estão sentados nas trevas e à sombra da morte. |
Die 22 Decembris
O Rex gentium et desideratus earum Lapisque Angularis, qui facis utraque unum: Veni et salva hominem quem de limo formasti |
22 de dezembro
Ó Rei das nações e objeto de seus desejos, Pedra Angular que reunis em Vós judeus e gentios: Vinde e salvai o homem que do limo formastes |
Die 23 Decembris
O Emmanuel, Rex et legifer noster, Exspectatio gentium, et Salvador earum: Veni ad salvandum nos, Domine Deus noster |
23 de dezembro
Ó Emanuel, nosso Rei e Legislador, Esperança e Salvador das nações, Vinde salvar-nos, Senhor nosso Deus. |
LEFEBVRE, Dom Gaspar. Missal Quotidiano e Vesperal. Bruges, Bélgica; Abadia de S. André, 1960.
Com "Em Defesa da Santa Fé", disponível em
http://emdefesadasantafe.blogspot.com.br/2014/12/17-de-dezembro-antifonas-maiores.html
Acesso 16/12/014
"Vinde, Senhor Jesus, salvai-nos e não tardeis!"
ResponderExcluirSão bonitas antifonas que merecem serem rezadas nesse período de preparação para o santo natal do Senhor.
ResponderExcluirANTÍFONA MARIANA
ResponderExcluirDo Advento à purificação
Santa Mãe do Redentor,
porta do céu, estrela do mar,
socorrei o povo cristão que procura
levantar-se do abismo da culpa.
Vós que, acolhendo a saudação do Anjo,
gerastes, com admiração da natureza,
o vosso santo Criador,
ó sempre Virgem Maria,
tende misericórdia dos pecadores!
Lindas antífonas! ❤️❤️❤️
ResponderExcluir